Saint Oil Sand: Jeśli będzie dobry pomysł to zaśpiewamy po polsku

W najbliższą sobotę w wileńskim klubie „Muzikos rūsys” swoją płytę „Dainos iš praeities" („Piosenki z przeszłości”) zaprezentuje znany w litewskim undergroundzie zespół ska-punkowy „Saint Oil Sand”. Na koncercie zagra również „Will'N'Ska”. Podobnie jak w „Will'N'Ska” w „Saint Oil Sand” trzon zespołu stanowią miejscowi Polacy.
FILIA ir Saint Oil Sand

„Dainos iš praeities" to już czwarta płyta w dorobku kapeli. Poprzednią płytę grupa nagrała w roku 2012. „Udało się dosyć szybko generować idei i nagrać piosenki dla „Dainos iš praeities", dlatego zajęło to tylko rok. Od poprzedniego albumu używamy nowej metody: nagrywamy na żywo i tylko backwokale dogrywamy później, ten sposób jest dużo szybszy” - powiedział PL DELFI Aleksander, basista i wokalista zespołu.Ciekawostką jest to, że płyta zawiera nie piosenki stworzone przez zespół, a legendarnego punka z lat 90 – tych Fili.

Aleksander wytłumaczył, że zespół gra ska, ponieważ ten pochodzący z Karaibów styl daje duże możliwości. Można używać wielu instrumentów i eksperymentować z dźwiękiem oraz muzyką. „Kiedyś cholernie lubiłem muzykę gitarową, od punku po metal, lecz w pewnym momencie zrozumiałem, że nie odnajduję tam nic nowego. Kiedy zakładaliśmy zespól z naszym perkusistą Andrzejem, zdecydowaliśmy, że weźmiemy ska jako podstawę, a na to będziemy nakładali wszystko, co strzeli do głowy. Tak aby to nie był to absolutny standard” - wyjaśnił wokalista.

Chociaż trzon zespołu stanowią Polacy zespół śpiewa piosenki po litewsku. „Teksty piszę ja, a niestety nie czuje się silny w języku polskim. Ukończyłem szkołę  rosyjską, a uniwerek - po litewsku. Nie wykluczamy jednak takiej sytuacji, że w przyszłości mi lub naszemu saksofoniście strzeli do głowy jakiś tekst po polsku. I jeśli nam spodoba się - to na pewno zaśpiewamy” - zapewnił Aleksander.

Obecnie na Litwie jest kilka zespołów, takich jak „Will'N'Ska” czy „Kite Art.”, w których grają Polacy. Ich repertuar częściowo składa się z piosenek w języku polskim. Swych sił próbuje również wykonawca Rob B Colton, który śpiewa reggae w wersji akustycznej. Wcześniej po polsku śpiewał już legendarny zespół punkowy „Zimbabwe”, którego trzon stanowiły siostry Eliza i Jula Łozowskie.

Zostaw komentarz
albo komentuj anonimowo tutaj
Publikując komentarz zgadzasz się z zasadami komentowania
Czytaj komentarze Czytaj komentarze
 

Kultura

Poezja dobra jak chleb. Święto Matki Boskiej Szkaplerznej w Taboryszkach (1)

W niedzielę 17 lipca br. we wsi Taboryszki nad rzeką Mareczanką na Wileńszczyźnie obchodzono święto Matki Boskiej Szkaplerznej.

Polska mówi "Labas, Lietuva" (12)

Aktorka oraz prezenterka telewizyjna Beata Tiškevič od swoich fanów w serwisach socjalnych otrzymała zadanie. Miała poprosić 40 Polaków, aby przywitali się po litewsku.

700 - lecie Starych Trok (1)

17 lipca 2016 roku ma rodzinna miejscowość obchodziła chlubny jubileusz - 700 lat istnienia. Skromna to data w historii ludzkości, ale znaczna dla Litwy, Wielkiego Księstwa Litewskiego, Rzeczpospolitej Obojga Narodów i - mam nadzieję - współczesnej Litwy.

Wydarzenia Centralne na Światowych Dniach Młodzieży

Wszyscy mogą przybyć na wydarzenia ŚDM, zarówno ci którzy się zgłosili i wykupili pakiet jak i ci, którzy zdecydują się dołączyć w ostatniej chwili – podkreśla kard. Stanisław Dziwisz.

Spotkanie z filmowcem Waldemarem Czechowskim

W poniedziałek, 25 lipca, o godzinie 18.00 w Instytucie odbędzie się specjalne spotkanie w ramach Letniego Klubu Filmu Polskiego, który w tym roku poświęcony jest dorobkowi PWSFTviT w Łodzi/ Łódzkiej Szkole Filmowej.
Facebook pl.DELFI.lt