„Warto zauważyć, że na Łotwie i Estonii, które stosują uproszczone zasady językowe wobec nazw firm, nie zauważono żadnych negatywnych konsekwencji wobec języka państwowego. Podkreślamy, że dokumentacja spółek nadal będzie prowadzona opierając się na zasady języka litewskiego” - napisano w uzasadnieniu.

W projekcie jest zapisane, że w nazwach osób prawnych można używać litery pochodzące z łacińskiego alfabetu. W ten sposób autorzy projektu chcą, aby ogólne zasady języka litewskiego nie były stosowane wobec nazw osób prawnych, które są oparte na słowach gwarowych albo są zapożyczone z języków obcych opartych na alfabecie łacińskim.

W ten sposób inicjatorzy są przekonani, że te przepisy stworzą lepszy klimat inwestycyjny dla zagranicznych spółek.

Wśród sygnatariuszy projektu są Remigijus Šimašius, Petras Auštrevičius, Eligijus Masiulis, Darius Petrošius, Remigijus Žemaitaitis, Kęstutis Masiulis, Viktoras Uspaskichas oraz inni.

Source
Wszelkie informacje opublikowane na DELFI zabrania się publikować na innych portalach internetowych, w mediach papierowych lub w inny sposób rozpowszechniać bez zgody DELFI. Jeśli zgoda DELFI zostanie uzyskana, trzeba obowiązkowo podać DELFI jako źródło.
pl.delfi.lt
Comment Show discussion (82)