„Komisja niejednokrotnie wypowiadała się, że z punktu widzenia języka to jest możliwe. Zresztą tak zapisuje się nazwiska w części krajów Unii Europejskiej. Co prawda w niektórych używa się tylko liter, które są w ojczystym alfabecie. Nie mamy informacji, że taka forma w jakikolwiek sposób zaszkodziła językowi. Natomiast na Łotwie wszystkie nazwiska są adoptowane. Więc każdy kraj sam decyduje, jaki muszą być relacje z obywatelami” - wyjaśniła Vaišnienė.
Sąd Konstytucyjny dwukrotnie wypowiadał się, że w oficjalnych dokumentach nazwisko może być zapisywane tylko z użyciem liter istniejących w litewskim alfabecie. Vaišnienė zaznaczyła, że to można zmienić, ale powinna być podjęta odpowiednia polityczna decyzja. „Będąc instytucją państwową nie możemy proponować sejmowi czy premierowi rozwiązania sprzeczne z istniejącym ustawodawstwem” - zaznaczyła Daiva Vaišnienė.