Propozycja Komisji ws. oryginalnej pisowni nazwisk znalazła się we wniosku do projektu o Konstytucyjnej Ustawie o Języku Państwowym.

Artykuł ustawy o pisowni nazwisk Komisja proponuje sformułować w następujący sposób: Imiona i nazwiska obywateli Litwy w dokumentach potwierdzających tożsamość wydawanych przez państwo oraz instytucje samorządowe są zapisywane przy pomocy litewskich liter, z wyjątkiem przypadków istnienia uznawalnego źródła, w którym imię i nazwisko zapisano używając nielitewskich liter z alfabetu łacińskiego.

Obecnie na wokandzie Sejmu znajdują się poprawki do Konstytucyjnej Ustawy o Języku Państwowym oraz dwa alternatywne projekty Ustawy o oryginalnej pisowni nazwisk: pierwszy - na głównej stronie, drugi – wewnątrz paszportu.

O dłuższego czasu Polacy na Litwie oraz inni obywatele Litwy, którzy zawierają związki małżeńskie z obcokrajowcami walczą o przysłowiową „w”.

Source
Wszelkie informacje opublikowane na DELFI zabrania się publikować na innych portalach internetowych, w mediach papierowych lub w inny sposób rozpowszechniać bez zgody DELFI. Jeśli zgoda DELFI zostanie uzyskana, trzeba obowiązkowo podać DELFI jako źródło.
pl.delfi.lt
Comment Show discussion (231)