"Na razie nie chcę komentować żadnych ustaw, mamy już trzy czy cztery projekty, czy nawet pięć, a ja jednakowo kocham wszystkich ludzi Litwy, oni są obywatelami Litwy, sama rozmawiam na wszystkich językach naszych mniejszości narodowych. Mogę rozmawiać po polsku, rosyjsku, ukraińsku. Rozmawiam tyle, na ile mi pozwalają moje zdolności i tym okazuję szacunek względem ludzi Litwy" - powiedziała Grybauskaitė podczas wizyty w Solecznikach.

Frakcja Akcji Wyborczej na Litwie w Sejmie zarejestrowała nowy wariant Ustawy o mniejszościach narodowych, na mocy której język mniejszości narodowej byłby używany oficjalnie, dwujęzyczne tabliczki stałyby się legalne, a państwo zostałoby zobowiązane do wspierania finansowego mniejszości narodowych.

Według nowego projektu AWPL, osoba należąca do mniejszości narodowej mogłaby publicznie, ustnie i pisemnie używać języka mniejszości narodowej; napisy publiczne, znaki oraz inna informacja byłaby podawana w języku mniejszości narodowej. Osoba mogłaby się bronić, zeznawać, składać prośby i pozwy, w sądach rozmawiać w języku ojczystym albo innym, który zna.

W samorządach, w których mniejszość narodowa składa ponad 10 proc, informacja o ochronie zdrowia, bezpieczeństwie publicznym, wyborach, pierwszej pomocy prawniczej byłaby podawana również w języku tej mniejszości.

Projekt legalizuje w takich samorządach dwujęzyczne napisy z nazwami ulic, miejscowości oraz znaki topograficzne. Ponadto osoba należąca do mniejszości narodowej miałaby zapewnione prawo do nauki w języku mniejszości narodowej.

Source
Wszelkie informacje opublikowane na DELFI zabrania się publikować na innych portalach internetowych, w mediach papierowych lub w inny sposób rozpowszechniać bez zgody DELFI. Jeśli zgoda DELFI zostanie uzyskana, trzeba obowiązkowo podać DELFI jako źródło.
pl.delfi.lt
Comment Show discussion (137)